“梦想的地方”常见的英语表述有:“dream place” 、“dreamland” 、“place of dreams” 。
“dream place” :“dream” 作名词有“梦想;梦”的意思,“place” 表示“地方”,组合起来直译为“梦想的地方”。
例如:This is my dream place.(这是我梦想的地方。)
“dreamland” 这个词本身就有“梦境;幻想之地;梦想的地方”的含义。
例如:He always imagines living in a dreamland.(他总是想象生活在一个梦想的地方。)
“place of dreams” 是一个比较正式和书面的表达,“of” 表示“......的”。
比如:The island is a place of dreams for many tourists.(这座岛对许多游客来说是梦想的地方。)
具体使用哪个表述,可以根据语境和表达需要来决定。