在李煜《相见欢》“林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。 胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。”中,“自是人生长恨水长东”里的“还”读作“huán”。
理由如下:
“自是人生长恨水长东”意思是人生令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。“还”在此处有“依旧、仍然”的意思,表达了一种持续不断、无法改变的状态。读“huán”时,有“返回、恢复、依旧、仍然”等含义,与诗句的语境和要表达的情感相契合。如果读“hái”,通常表示“仍旧、依然”,但在古文中这种用法相对较少,且在诗词的韵律和意境上,读“huán”更为贴切和通顺。