“搞怪”常见的英文表述有:“be mischievous”“be naughty”“play tricks”“be wacky” 。
“mischievous” 侧重于形容人的行为具有调皮捣蛋、恶作剧的性质。例如:“The mischievous boy always plays tricks on his classmates.”(那个搞怪的男孩总是捉弄他的同学。)
“naughty” 更强调顽皮、不听话。比如:“She has a naughty smile when she tells jokes.”(她讲笑话时带着搞怪的笑容。)
“play tricks” 直接表示“搞恶作剧、耍花招”。像:“Don't play tricks on others. ”(别对别人搞怪。)
“wacky” 意思是古怪的、奇异的、搞怪的。“His wacky ideas always make us laugh.” (他那些搞怪的想法总是让我们大笑。)